2010. november 9.

Lepények hagymaimádóknak


Ahogy van négysajtos pizza, úgy van háromhagymás hagymalepény is, merthogy ehhez a lepényhez kell vörös-, lila- és póréhagyma is. Ezúttal megint a kevés tészta, sok töltelék elvet követtem. A tészta a kicsit lejjebb olvasható almáspite tésztája, sós változatban persze. A legjobb ezekben a kis lepényekben, hogy rengeteg hagyma van bennük, ez egy igazi hagymaimádó számára maga a mennyország, én pedig büszkén vállalom ezt...:) 

Hozzávalók kb. 10 db lepényhez  

A tésztához 
  • 10 dkg teljes kiőrlésű liszt
  • 15 dkg simaliszt 
  • 2 teáskanál só 
  • 1 teáskanál sütőpor
  • 5-10 dkg vaj
  • orgeano ízlés szerint
  • hideg víz 
A töltelékhez
  • 3 fej lilahagyma
  • 2 fej vöröshagyma
  • fél szál póréhagyma
  • só, bors
  • 4 evőkanál tejföl
  • 2 tojás 
  • füstölt sajt reszelve 


A tésztához kimérjük a lisztet, hozzáadjuk a sütőport és az oreganot, beledobáljuk a vajdarabokat, és elmorzsoljuk a lisztet vele. Amikor kész a morzsa, hozzáöntjük a vizet és összegyúrjuk a tésztát. A hűtőben pihentetjük, amíg a tölteléket megcsináljuk. 
A lilahagymát, a vöröshagymét és a pórét  meghámozzuk, félbevágjuk és felszeleteljük, vaj és olaj keverékén fedő alatt kb. 20 perc alatt puhára pároljuk. Sózzuk és borsozzuk is meg. Amikor kész, hagyjuk hűlni kicsit. Hozzákeverhetjük a tejfölt és a felvert tojásokat. 
A tésztát vékonyra nyújtjuk, valamilyen kör alakú forma segítségével szabályos köröket vágunk belőle, a széleiket pedig összecsípjük, hogy batyu formát vegyenek fel. Természetesen sütés közben az enyémek kilapultak, és nem sok maradt meg a batyu alakból, ezért talán érdemes kisebb formákba rakni őket. A hagymás tejfölös keveréket beletöltögetjük a batyukba, a tetejükre reszeljük a füstölt sajtot, és mehet a sütőbe, 200 fokon kb. 15-20 perc alatt megsütjük őket, amíg a teteje aranybarna nem lesz. 
Hidegen és melegen is isteniek!

2010. november 5.

Balzsamecetes cékla hideg csirkesalátával

Ha kizárólag szín alapján kéne választanom kedvenc zöldséget, biztosan a cékla lenne az, az eszméletlen lilaságával. Emellett baromi egészséges, és rengeteg módon felhasználható, így egyéb szempontból is esélyes lehetne a kedvenc címre.




A cékla 
  • 4-5 darab közepes méretű cékla
  • só és bors
  • egy marék kakukkfű (ebből 2 szál a csirkéhez kell)
  • sötét balzsamecet
  • víz 
 A céklákat meghámozzuk (ajánlatos gumikesztyűben, nehezen jön le a kézről a cékla színe), és cikkekre vágjuk, nagyjából ugyanakkora darabokra. Egy tepsibe rakjuk őket, megsózzuk és megborsozzuk, rácsipegetjük a kakukkfű leveleit,egy kis vizet öntünk alá, és lefedjük. 200 fokos sütőben legalább egy óra alatt megpuhul. Amikor kész, levesszük a fóliát, amivel lefedtük és hagyjuk a vizet elforrni. Ezután kivesszük a sütőből, és rálocsoljuk a balzsamecetet, jól összekeverjük és visszarakjuk a sütőbe. Kb. 15-20 perc még, mire ragacsosra sül, közben 2-3 alkalommal jól keverjük át. Amikor kész, nem lesz alatta már víz, sötét és ragacsos lesz a balzsamecettől. 


A csirkesaláta 
  • egy fél csirkemell filé 
  • 1 fej lilahagyma
  • 1 csomag mini mozzarella 
  • 2 gerezd fokhagyma
  • 2 evőkanál tejföl 
  • 1 nagy paradicsom 
  • 2 szál kakukkfű
  • só, bors
A lilahagymát megpucoljuk, félbevágjuk és vékony szeletekre vágjuk. Egy serpenyőben pici olívaolajon elkezdjük párolni, közben megsózzuk és megborsozzuk, és hozzácsipkedjük a két szál kakukkfű leveleit. Amíg puhul a csirkemellet kis kockákra vágjuk. A hagyma ez alatt készre párolódik, ezt áttesszük egy tálba, és kihűtjük (én általában a tetőtéri ablakba szoktam a hűlni vágyó összetevőket kirakni, eddig még semmi sem esett ki a tetőre, de lekopogom). A serpenyőbe egy pici olajat rakunk és rádobjuk a csirke kockákat. . Megsózzuk és borsozzuk, lefedjük 10 percre, utána hagyjuk pirulni őket kicsit. A két gerezd fokhagymát apróra vágjuk, a végén hozzáadjuk a csirkéhez és együtt pirítjuk őket. Majd ez is mehet hűlni. Közben a hagymára rádobáljuk a mozzarella golyókat, a paradicsom magok nélküli húsát feldarabolva, és a hideg csirkét. A két evőkanál tejfölt egy kis borssal és sóval elkeverjük és hozzáadjuk a többihez, jól elkeverjük, és hagyjuk állni, amíg a cékla kész nem lesz, össze kell érjenek az ízei. 

2010. november 3.

Citromos-diós töltött csirkecomb rozmaringos almával



A nehéz hétköznapok közben az ember igenis megérdemli néha a kényeztetést, ez ma egy töltött csirkecomb formáját öltötte. Az őszi szünet arra inspirál, hogy folyton almás dolgokat készítsek, és nem mellesleg az alma tökéletesen tudja helyettesíteni a krumplit a köretben, bár most sem álltam meg, hogy ne dobjak be pár vecsési krumplit az almák mellé, mert egyszerűen még önmagában is isteniek. Azért diétásnak nem mondanám, hiszen a töltelékben kenyér és mozzarella is van, de talán az almával lehet könnyíteni egy kicsit rajta.

Hozzávalók
A mennyiségeket mindenki eldöntheti magának, mennyi kenyeret szeretne bele rakni, hány csirkecombja van, stb

A töltelékhez
  • szárazkenyér
  • hagyma
  • mozzarella sajt
  • citromhéj
  • citromlé
  • dió
  • rozmaring
  • tojás 
  • só, bors

Először is a kenyeret vízbe áztatjuk. A hagymát apróra vágjuk és egy kis olajon megpirítjuk. Egy keverőtálba rakjuk a hagymát, ráreszeljük a citrom héját, és az apróra vágott mozzarellát is hozzáadjuk. A rozmaring leveleit apróra vágjuk, és hozzákeverjük a töltelékhez. A kenyeret kinyomkodjuk és ez is mehet a tálba. A diót megpirítjuk, és apróra összevágjuk, hozzáadjuk a töltelékhez. A citrom levét belefacsarjuk, megsózzuk és megborsozzuk az egészet. Jó alaposan összekeverjük, hogy a kenyér ne maradjon nagy darabokban. Megkóstoljuk, és ha megfelel, jöhet hozzá a tojás, és ezzel is jó alaposan elkeverjük. 

Az alma

Az almákat félbevágjuk, kiszedjük a magházukat, és egy tepsibe rakjuk őket, aminek az aljára egy pici olajat öntünk. A magház helyére kis rozmaring ágakat rakunk, megsózzuk és megborsozzuk őket egy kicsit. Fóliával lefedjük.

  

Már csak annyi a dolgunk, hogy a csirkecombokat kívül-belül megsózzuk, és betöltsük a tölteléket a bőrük alá. Ezután lefedjük, és 180 fokos sütőben készre pároljuk kb. 3/4 óra alatt. Amikor átpárolódott, levesszük a fóliát, és pirosra sütjük a combok tetejét. Az almát is betehetjük mellé, de az sokkal hamarabb fog megpuhulni, elég neki kb. 20-25 perc.

2010. november 2.

Új külső

A Boszikonyha több, mint másfél évvel ezelőtt indult, és azóta is töretlen lelkesedéssel töltögetjük fel kedvenc és új receptjeinket. Eljött az ideje egy kis dizájn váltásnak, úgyhogy ebből az apropóból külsőleg átalakultunk, de a receptek változatlan formában folytatódnak a jövőben is! :) Köszönjünk mindenkinek, aki eddig is és most is ellátogatott hozzánk.

2010. november 1.

Egyszerű almáspite

Egyszerű almáspite / A simple double crust apple pie

Gyors, nagyon őszi, kevés cukorral, édesítővel és teljes kiőrlésű liszttel, a család cukorbeteg tagjaira gondolva :) A tésztája eszméletlenül egyszerűen összeállítható, utána fél óráig pihentetjük a hűtőben, utána könnyen nyújthatóvá válik. Vékony tészta, sok alma, ilyen a jó almás pite. 

It's a quick and very autumny double crust apple pie with little sugar combined with sweetener and full wheat flour considering the number of family members who have diabetes. The dough is extremely easy to make and you only have to let it cool in the fridge for half an hour, then you can easily roll it. A thin layer of crust and lots of apple, this makes the perfect apple pie.




Hozzávalók / Ingredients:

A tészta / The crust
10 dkg teljes kiőrlésű liszt / 10 dkg of full wheat flour
10 dkg simaliszt / 10 dkg of normal flour
4 teáskanál cukor / 4 teaspoons of sugar
1 teáskanál sütőpor / 1 teaspoon of baking powder
kb. 10 dkg hideg vaj / 10 dkg of cold butter
hideg víz / cold water
őrölt szegfűszeg és fahéj / ground cloves and cinnamon
1 tojás / 1 egg

A töltelék / The apple filling
legalább 8 savanykás alma / at least 8 sourish apples
1 lime héja / the zest of 1 lime
fél lime leve / the juice of half a lime
édesítő / sweetener
őrölt fahéj / ground cinnamon

Először is készítstük el a tésztát. Kimérjük a kétfajta lisztet, és hozzáadjuk a sütőport, a lime reszelt héját és a fűszereket. Elkeverjük. Kis kockákban hozzáadjuk a vajat, és összemorzsoljuk a lisztet a vajdarabokkal. A hideg vizből egy keveset hozzáadunk, és elkezdjük gyúrni a tésztát, ha kevés a víz, adunk még hozzá. Egy nem ragadós, rugalmas tészát kell kapnunk. Hűtőbe tesszük, amíg elkészítjük a tölteléket. 

Az almákat meghámozzuk (ami szinte minden más esetben teljesen felesleges!), a magházukat kivájjuk, és vékonyan felszeleteljük. Egy serpenyőben elkezdjük párolni, hozzáadjuk a lime levét és a fahéjat, illetve az édesítőt. Kb. 10 perc alatt, almája válogatja, puhára pároljuk, közben le is fedhetjük. Elzárjuk a tüzet, hagyjuk hűlni az almát. 

A tésztát kivesszük a hűtőből és lisztezett felületen kinyújtjuk. Az előre kivajazott formába terítjük a tésztát, a sarkokba benyomkodjuk, majd a szélén a felesleget levágjuk. A maradék tésztát újra összegyúrjuk és kinyújtjul. A tésztával bélelt formába beleöntjük a tölteléket és elsimítjuk. Egy felvert tojással megkenjük a tepsi szélére fekfeküdt tésztát, és ráfektetjük a második tésztalapot. A szélen villával összenyomkodjuk a tésztát, és középen beágjuk, hogy távozhasson a gőz. A tetejét megkenjük a tojással, és megszórjuk mandulával. 180 fokon aranybarnára sütjük, majd egy kicsit hagyjuk hűlni, de már langyosan tálalható. Isteni! 

First of all make the crust. Measure the two types of flour, add the baking powder, the cloves and the cinnamon and the zest of lime. Mix it. Dice the butter and add it to the flour. Make a crumble with the butter and the flour and when it's done, add a bit of the cold water and start to knead. If needed, add some more water. It has to be a non sticky and flexible dough. Put it in the fridge for until the filling is being made. 

Peel the apples (which is almost every other time is unnecessary), cut the core out and slice them fine. Start cooking them in a pan and add the juice of the lime, the cinnamon and the sweetener. It takes about 10 minutes, depending on the type of the apples, to be done, you can put a lid on it too while cooking. When it's done, let it cool a bit. 

Get the pastry out of the fridge and roll it on a surface that has been sprinkled with flour before. Put it into your previously buttered dish and cut the surplus off at the edges. Knead these parts into a new ball again and roll it. With a beaten egg brush the edges of the pastry and lay the other layer of crust on it. Smooth the edges with a fork and brush the top of the pie with the rest of the beaten egg. Make a slash in the middle of the pie so that the steam can leave, and sprinkle with almond chips. Put it in the oven at 180 degrees Celsius until golden. It's perfect!